Подробнее о Пушкине


 Материал из Википедии

 Материал из Яндекс-словарей


Огромное собрание сказок народных, авторских и зарубежных на сайте Сказковеда. И сказки Пушкина там тоже есть.

трагический  характер  и  всему
произведению. "Сильные характеры и глубокая, трагическая  тень,  набросанная
на все эти ужасы, вот что увлекло меня", - писал Пушкин о "Полтаве" в статье
"Опровержение на критики".
     Пушкин придавал  большое  значение  исторической  верности  описания  и
освещения событий в своей поэме, так же как и изображения исторических лиц в
ней. Он предпослал "Полтаве" в первом издании предисловие  (см.  "Из  ранних
редакций", стр. 449-450), где  подчеркивал  достоверность  изображаемого,  и
сопроводил  поэму  примечаниями,  цитируя  в  них   подлинные   исторические
документы; он горячо полемизировал с критиками, упрекавшими его в  искажении
истории. Эту подлинно реалистическую  по  содержанию  поэму  Пушкин  написал
несколько приподнятым, поэтически украшенным стилем, напоминающим некоторыми
чертами стиль народных украинских песен,  исторических  сказаний,  дум  (см.
начало поэмы - "Богат и славен Кочубей", или  описание  красоты  Марии,  или
стихи "Не серна под утес уходит...",  поэтический  монолог  Кочубея  о  трех
кладах; звучащие, как песня, стихи о казаке: "Кто при звездах и при луне так
поздно едет на коне?" 3)).
     "Полтаве"  предпослано  необыкновенно  поэтическое,  полное   глубокого
чувства посвящение. Кому оно адресовано - до сих пор точно  не  установлено.
Есть  предположение,  что  Марии  Волконской  (урожденной  Раевской),   жене
декабриста С. Н. Волконского, поехавшей за мужем в  сибирскую  каторгу  (см.
стихи "Твоя печальная пустыня, последний звук твоих речей..."; т. 2).
     Так оный хитрый  кардинал  -  кардинал  Монтальто  (XVI  в.).  Больной,
ходивший на костылях, он был выбран на папский престол (под именем Сикста V)
кардиналами, которые думали, пользуясь  его  слабостью,  распоряжаться  сами
делами католической церкви. Но тотчас после выборов оказалось,  что  болезнь
была притворной. Сикст V был одним из  самых  энергичных  деятелей  римского
престола.
     Полудержавный властелин - А. Д. Меншиков, приближенный Петра  I,  после
его смерти почти неограниченно распоряжавшийся судьбами государства.

     1) Мощь и слава войны,
     Как и люди, их суетные поклонники,
     Перешли на сторону торжествующего царя.
     Байрон (англ.).

     1) "Самая зрелая изо всех моих стихотворных повестей, - писал Пушкин  в
заметке "Опровержение на критики", - та, в которой все почти оригинально  (а
мы из этого только и бьемся, хоть это еще и не главное), "Полтава",  которую
Жуковский, Гнедич, Дельвиг, Вяземский предпочитают всему, что я до  сих  пор
ни написал... "Полтава" не имела успеха" (см. т. 6).
     2) В противополжность Рылееву, именно так изобразившему Мазепу в  своей
романтической поэме "Войнаровский" (1825).
     3) Сначала Пушкин написал эти стихи даже иным стихотворным размером  по
сравнению со всей поэмой (см.  "Из  ранних  редакций",  стр.  451),  подобно
вставленным в поэму "Цыганы" стихам о птичке.


     Тазит

     Эту неоконченную поэму Пушкин писал в  конце  1829  -  начале  1830  г.
Впервые напечатана в 1837 г., после смерти поэта. В черновой рукописи  сюжет
поэмы продвинут несколько далее  (отказ  отца  невесты  Тазита  и  несколько
набросков, говорящих о горьком  одиночестве  юного  горца;  см.  "Из  ранних
редакций"). О дальнейшем содержании поэмы дает некоторое представление  один
из планов ее, сохранившийся в рукописях Пушкина,  Там  говорится  о  встрече
отвергнутого  своими  близкими  Тазита  с   миссионером.   По-видимому,   он
становится христианином. Возникает война между  адехами  и  русскими.  Тазит
принимает участие в сражении - не ясно только, на чьей стороне -  и  гибнет.
Из плана не видно, примиряется ли перед смертью  Тазит  с  отцом  и  другими
единоплеменниками, или он  так  и  умирает  отверженным.  Основная  проблема
"Тазита" - национальная (близкая к одной из тем "Полтавы"), вопрос  о  путях
сближения кавказских народов с русскими. Пушкин много размышлял об  этом  во
время своего путешествия на Кавказ летом 1829 г. В  "Путешествии  в  Арзрум"
(см. т. 5) он писал: "Черкесы нас ненавидят. Мы вытеснили их  из  привольных
пастбищ; аулы их разорены, целые племена уничтожены. Они час от часу  далее,
углубляются в горы и оттуда направляют свои  набеги".  Пушкин  предполагает,
что экономические связи могут содействовать сближению  кавказских  горцев  с
русскими: "Должно, однако ж, надеяться,  что  приобретение  восточного  края
Черного моря (нынешнее Черноморское побережье, принадлежавшее тогда  Турции.
- С. Б.), отрезав черкесов  от  торговли  с  Турцией,  принудит  их  с  нами
сблизиться. Влияние роскоши (т. е. европейского культурного быта  -  С.  Б.)
может благоприятствовать их укрощению..."  ("Путешествие  в  Арзрум",  глава
первая). Но


1 |  2 |  3 |  4 |  5 |  6 |  7 |  8 |  9 |  10 |  11 |  12 |  13 |  14 |  15 |  16 |  17 |  18 |  19 |  20 |  21 |  22 |  23 |  24 |  25 |  26 |  27 |  28 |  29 |  30 |  31 |  32 |  33 |  34 |  35 |  36 |  37 |  38 |  39 |  40 |  41 |  42 |  43 |  44 |  45 |  46 |  47 |  48 |  49 |  50 |  51 |  52 |  53 |  54 |  55 |  56 |  57 |  58 |  59 |  60 |  61 |  62 |  63 |  64 |  65 |  66 |  67 |  68 |  69 |  70 |  71 |  72 |  73 |  74 |  75 |  76 |  77 |  78 |  79 |  80 |  81 |  82 |  83 |  84 |  85 |  86 |  87 |  88 |  89 |  90 |  91 |  92 |  93 |  94 |  95 |  96 |  97 |  98 |  99 |  100 |  101 |  102 |  103 |  104 |  105 |  106 |  107 |  108 |  109 |  110 |  111 |  112 |  113 |  114 |  115 |