Подробнее о Пушкине


 Материал из Википедии

 Материал из Яндекс-словарей


Золотого Льва.
     М о ц а р т
     Пожалуй;
     Я рад. Но дай схожу домой сказать
     Жене, чтобы меня она к обеду
     Не дожидалась.
     (Уходит.)
     С а л ь е р и
     Жду тебя; смотри ж.
     Не! не могу противиться я доле
     Судьбе моей: я избран, чтоб его
     Остановить -- не то мы все погибли,
     Мы все, жрецы, служители музыки,
     Не я один с моей глухою славой...
     Что пользы, если Моцарт будет жив
     И новой высоты еще достигнет?
     Подымет ли он тем искусство? Нет;
     Оно падет опять, как он исчезнет:
     Наследника нам не оставит он.
     Что пользы в нем? Как некий херувим,
     Он несколько занес нам песен райских,
     Чтоб, возмутив бескрылое желанье
     В нас, чадах праха, после улететь!
     Так улетай же! чем скорей, тем лучше.

     Вот яд, последний дар моей Изоры.
     Осьмнадцать лет ношу его с собою --
     И часто жизнь казалась мне с тех пор
     Несносной раной, и сидел я часто
     С врагом беспечным за одной трапезой,
     И никогда на шепот искушенья
     Не преклонился я, хоть я не трус,
     Хотя обиду чувствую глубоко,
     Хоть мало жизнь люблю. Все медлил я.
     Как жажда смерти мучила меня,
     Что умирать? я мнил: быть может жизнь
     Мне принесет незапные дары;
     Быть может посетит меня восторг
     И творческая ночь, и вдохновенье;
     Быть может, новый Гайден сотворит
     Великое -- и наслажуся им...
     Как пировал я с гостем ненавистным,
     Быть может, мнил я, злейшего врага
     Найду; быть может, злейшая обида
     В меня с надменной грянет высоты --
     Тогда не пропадешь ты, дар Изоры.
     И я был прав! и наконец нашел
     Я моего врага, и новый Гайден
     Меня восторгом дивно упоил!
     Теперь -- пора! заветный дар любви,
     Переходи сегодня в чашу дружбы.



    СЦЕНА II

Особая комната в трактире; фортепиано. М о ц а р т и С а л ь е р и за столом. С а л ь е р и Что ты сегодня пасмурен? М о ц а р т Я? Нет! С а л ь е р и Ты, верно, Моцарт, чем-нибудь расстроен? Обед хороший, славное вино, А ты молчишь да хмуришься. М о ц а р т Признаться, Мой Requiem меня тревожит. С а л ь е р и А! Ты сочиняешь Requiem? Давно ли? М о ц а р т Давно, недели три. Но странный случай... Не сказывал тебе я? С а л ь е р и Нет. М о ц а р т Так слушай. Недели три тому, пришел я поздно Домой. Сказали мне, что заходил За мною кто-то.


1 |  2 |  3 |  4 |  5 |