Подробнее о Пушкине


 Материал из Википедии

 Материал из Яндекс-словарей


Пугачев В один из прекраснейших периодов своей жизни, в Болдинскую осень, которая богата была многими известными произведениями великого писателя, написал великий Пушкин и ещё одно произведение, намного менее известное широкому кругу читателей, но от этого не менее великое. Речь идёт об истории Пугачёва, которая не является художественной выдумкой писателя, но наоборот – написана им на основе обнародованных архивных материалов и даже свидетельств иностранных авторов о восстании Пугачёва.

Перед вами практически подлинный исторический роман. Остаётся лишь прочитать и лишний раз убедиться – талантливый писатель велик во всем, и из-под его пера может выйти только значимое произведение!

в
Кронштадт. Государь первый вышел на берег; все дамы за ним. Матушка  с  нами
осталась на галере (мы не принадлежали той партии).  Графиня  Анна  Карловна
Воронцова обещала прислать за нами шлюпку.  Вместо  шлюпки  через  несколько
минут видим государя и всю его компанию, бегут назад - все опять на галеру -
кричат, что сейчас станут нас бомбардировать. Государь ушел a fond  de  cale
{5} с графиней Лизаветой Романовной; а  Миних,  как  ни  в  чем  не  бывало,
разговаривает с дамами, leur faisant la cour {6}. Мы приехали в Ораниенбаум.
Государь пошел в крепость (?), а мы во дворец. На другой день  зовут  нас  к
обедне. Мы знали уже все. Государь был  очень  жалок.  На  ектинье  его  еще
поминали. Мы с ним  простились.  Он  дал  матушке  траурную  свою  карету  с
короною. Мы поехали в ней. В Петербурге народ принял нас  за  императрицу  и
кричал ура. На другой день государыня привезла матушке ленту.
     12 августа. - Потемкин очень меня любил; не знаю, чего бы он  для  меня
не сделал. У Машеньки была une  maitresse  de  clavecin  {7}.  Раз  она  мне
говорит: Madame, je ne puis rester a Petersbourg. - Pourquoi ca?  -  Pendant
l'hiver je puis donner des lecons, mais en  ete  tout  le  monde  est  a  la
campagne et je ne suis pas en etat de payer un equipage, ou bien  de  rester
oisive. - Mademoiselle, vous ne partirez  pas;  il  faut  arranger  cela  de
maniere ou d'autre {8}. Приезжает ко мне Потемкин. Я  говорю  ему:  "Как  ты
хочешь, Потемкин, а мамзель мою пристрой куда-нибудь". - "Ах, моя голубушка,
сердечно рад, да что  для  нее  сделать,  право  не  знаю".  Что  же?  через
несколько дней приписали мою мамзель к какому-то полку и дали ей  жалования.
Нынче этого сделать уж нельзя.
     Orloff etait mal eleve et avait un tres  mauvais  ton  {9}.  Однажды  у
государыни сказал он при  нас:  по  одежке  дери  ножки.  Je  trouvai  cette
expression bien triviale et bien inconvenante. C'etait un homme d'esprit  et
depuis je crois qu'il s'est forme. Il  avait  l'air  d'un  brigand  avec  sa
balafre {10}.
     Потемкин, сидя у меня, сказал мне однажды: "Наталья  Кириловна,  хочешь
ты земли?" - "Какие земли?" - "У меня там есть, в Крыму". - "Зачем мне брать
у тебя земли, к какой стати?" - "Разумеется, государыня подарит, а я  только
ей скажу". - "Сделай одолжение". - Я поговорила об этом с  Тамарой,  который
мне сказал: "Спросите у князя планы, а я вам выберу земли". Так и сделалось.
Проходит год; мне приносят 80 рублей. "Откуда, батюшки?" -  "С  ваших  новых
земель, - там ходят стада, и за это вот вам деньги". -  "Спасибо,  батюшки".
Проходит еще год, другой. Тамара говорит  мне:  "Что  же  вы  не  думаете  о
заселении ваших земель? Десять лет пройдут, так  худо  будет;  вы  заплотите
большой штраф". - "Да что же мне делать?" - "Напишите вашему батюшке письмо,
он не откажет вам дать крестьян на заселение".  Я  так  и  сделала;  батюшка
пожаловал мне 300 душ. Я их поселила; на другой год они все разбежались,  не
знаю отчего. В то время Кочубей сватался за Машу. Я ему и сказала: "Кочубей,
возьми, пожалуйста, мои крымские земли, мне с ними только что хлопоты".  Что
же? Эти земли давали после Кочубею 50 000 доходу. Я очень была рада.
     Потемкин приехал со мною проститься. Я сказала ему:  "Ты  не  поверишь,
как я о тебе грущу". - "А что такое?"  -  "Не  знаю,  куда  мне  будет  тебя
девать". - "Как так?" - "Ты моложе государыни, ты ее переживешь;  что  тогда
из тебя будет? Я знаю тебя, как свои руки: ты никогда  не  согласишься  быть
вторым человеком". Потемкин задумался  и  сказал:  "Не  беспокойся;  я  умру
прежде государыни; я умру скоро". И предчувствие его сбылось.  Уж  я  больше
его не видала.
     Orloff etait regicide dans l'ame, c'etait comme une  mauvaise  habitude
{11}. Я встретилась с ним в Дрездене, в загородном саду. Он сел  подле  меня
на лавочке. Мы разговорились о Павле I. "Что за урод? Как это его терпят?" -
"Ах, батюшка, да что же ты прикажешь делать? ведь не задушить же его?" -  "А
почему же нет, матушка?" - "Как! и ты согласился бы, чтобы  дочь  твоя  Анна
Алексеевна вмешалась в это дело?" - "Не только согласился бы, а был бы очень
тому рад". Вот каков был человек!
     Я была очень смешлива; государь, который часто езжал к матушке, бывало,
нарочно меня смешил разными гримасами; он не похож был на государя.
     Государь (Петр III) однажды объявил, что будет в нашем доме церемония в
сенях. У него был арап Нарцисс;  этот  арап  Нарцисс  подрался  на  улице  с
палачом,  и  государь  хотел  снять  с  него  бесчестие   (il   voulait   le
rehabiliter). Привели арапа к нам в сени, принесли знамена  и  прикрыли  его
ими. Тем и дело кончилось.


    БОГОРОДИЦЫНЫ ДОЧКИ

Царевича Алексея Петровича положено было отравить ядом. Денщик Петра Первого Ведель заказал оный аптекарю Беру. В назначенный день он прибежал за ним, но аптекарь, узнав, для чего требуется яд,


1 |  2 |  3 |  4 |  5 |  6 |  7 |  8 |  9 |  10 |  11 |  12 |  13 |  14 |  15 |  16 |  17 |  18 |  19 |  20 |  21 |  22 |  23 |  24 |  25 |  26 |  27 |  28 |  29 |  30 |  31 |  32 |  33 |  34 |  35 |  36 |  37 |  38 |  39 |  40 |  41 |  42 |  43 |  44 |  45 |  46 |  47 |  48 |  49 |  50 |  51 |  52 |  53 |  54 |  55 |  56 |  57 |  58 |  59 |  60 |  61 |  62 |  63 |  64 |  65 |  66 |  67 |  68 |  69 |  70 |  71 |  72 |  73 |  74 |  75 |  76 |  77 |  78 |  79 |  80 |  81 |  82 |  83 |  84 |  85 |  86 |  87 |  88 |  89 |  90 |  91 |  92 |  93 |  94 |  95 |  96 |  97 |  98 |  99 |  100 |  101 |  102 |  103 |  104 |  105 |  106 |  107 |  108 |  109 |  110 |  111 |  112 |  113 |  114 |  115 |  116 |  117 |  118 |  119 |  120 |  121 |  122 |  123 |  124 |  125 |  126 |  127 |  128 |  129 |  130 |  131 |  132 |  133 |  134 |  135 |