Подробнее о Пушкине


 Материал из Википедии

 Материал из Яндекс-словарей


стихи об угрызениях совести в его монологе во второй картине.
     4) Когда я ключ в замок влагаю, то же
     Я чувствую, что чувствовать должны
     Они, вонзая в жертву нож: приятно
     И страшно вместе...
     5) К. Маркс и Ф. Энгельс, Манифест коммунистической партии.


     1) Скупой рыцарь (англ).
     2) Аминь! ((лат.)
     3) в сторону (лат.).



     Моцарт и Сальери

     Написано в 1830 г., но замысел трагедии  (а  может  быть,  и  частичное
осуществление его) относится к 1826 г. Впервые напечатано в 1831 г.
     Главной темой трагедии является зависть, как страсть, способная довести
охваченного ею человека до страшного преступления.
     В основу сюжета Пушкин  положил  широко  распространенные  в  то  время
слухи, будто  знаменитый  венский  композитор  Сальери  отравил  из  зависти
гениального Моцарта. Моцарт умер в 1791 г., в тридцатипятилетнем возрасте, и
был уверен, что его отравили. Сальери (он был старше Моцарта на  шесть  лет)
дожил до глубокой старости (умер в 1825 г.), последние годы страдал душевным
расстройством и не раз каялся, что отравил  Моцарта.  Несмотря  на  то,  что
тогда же некоторые знакомые обоих композиторов, а позже  историки  музыки  и
биографы Моцарта решительно отрицали возможность этого преступления,  вопрос
до сих пор все же остается не решенным окончательно.
     Пушкин считал факт отравления Моцарта его другом Сальери  установленным
и психологически вполне вероятным. В заметке о Сальери  (1833)  (см.  т.  6)
Пушкин пишет: "В первое представление "Дон-Жуана", в  то  время  когда  весь
театр, полный изумленных знатоков,  безмолвно  упивался  гармонией  Моцарта,
раздался свист - все обратились с негодованием, и знаменитый  Салиери  вышел
из залы - в бешенстве,  снедаемый  завистью...  Некоторые  немецкие  журналы
говорили, что на одре смерти признался он будто бы в ужасном преступлении  -
в отравлении великого Моцарта. Завистник, который мог освистать "Дон-Жуана",
мог отравить его творца".
     Сальери, учитель Бетховена и Шуберта, был хорошо  известен  во  времена
Пушкина как выдающийся композитор. Он  славился  своей  принципиальностью  в
вопросах искусства. Познакомившись  с  произведениями  оперного  реформатора
Глюка, стремившегося превратить опору из блестящего концерта  в  костюмах  и
декорациях в подлинную драму и музыку ее из  собрания  виртуозных  эффектов,
дающих возможность певцам щегольнуть красотой и техникой  голоса  {1},  -  в
художественное выражение  глубоких  и  серьезных  чувств  и  переживаний,  -
молодой  Сальери  решительно  изменил  свою   старую   манеру   и   сделался
последователем оперной реформы Глюка. Он дружил с Бомарше, автором  либретто
его  оперы  "Тарар".  Бомарше  в  печати   выражал   восхищение   серьезным,
ответственным отношением Сальери к своей задаче оперного композитора: "...он
имел благородство, - писал Бомарше, - отказаться  от  множества  музыкальных
красот, которыми сверкала его опера, только потому, что они удлиняли пьесу и
замедляли действие..."
     Пушкин рисует зависть, как страсть, охватившую человека, который привык
ко всеобщему уважению и сам считает себя благородным.

     Нет! никогда я зависти не знал...
     Кто скажет, чтоб Сальери гордый был
     Когда-нибудь завистником презренным?
     . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
     Никто! А ныне - сам скажу - я ныне завистник...

     Сальери не хочет признаться себе в низменных мотивах своего  чувства  и
так же, как барон в трагедии "Скупой рыцарь",  старается  замаскировать  его
другими, более высокими и благородными переживаниями. Он уверяет  себя,  что
его  ненависть  к  Моцарту  вызвана  тем,  что  этот  гениальный  композитор
несерьезным, легкомысленным отношением к искусству оскорбляет это искусство.
Сальери негодует на судьбу ("Все говорят, нет правды на земле, но правды нет
и выше") за то, что мелкий, ничтожный человек, "безумец,  гуляка  праздный",
одарен священным творческим даром, бессмертной  гениальностью.  Верный  жрец
искусства,  отрекшийся  ради  искусства  от  всех  радостей  жизни,  умеющий
самоотверженно трудиться  для  создания  высоких  художественных  ценностей,
Сальери негодует на Моцарта за его  легкое,  свободное  отношение  к  своему
творчеству, за его способность шутить над своими созданиями, за то, что  он,
будучи гениальным творцом, живет в тоже время полной человеческой  жизнью...
{2} Сальери создает себе образ легкомысленного,  ничтожного,  не  уважающего
искусство человека,  и  это  представление  оправдывает  в  его  глазах  его
ненависть и зависть к Моцарту. Свое желание убить Моцарта  он  рассматривает
как долг перед искусством. Он, гений, жрец музыки, обязан вступиться за  нее
и уничтожить художника, оскорбляющего и профанирующего искусство.
     Только в своем монологе в конце первой сцены Сальери нечаянно, сам того
не замечая, высказывает  подлинную  причину  своей  ненависти  к  Моцарту  -
грубую, материальную профессиональную зависть:

     Нет! не могу противиться я доле
     Судьбе моей: я избран, чтоб его
     Остановить - не то мы все погибли,
     Мы все, жрецы, служители музыки...

     Несмотря на то, что Моцарт во второй картине всем  своим  поведением  и
словами явно доказывает, насколько неверно представление о нем Сальери,  тот
все  же  отравляет  его.  Страсть,  владевшая  им,  затуманивавшая  его  ум,
удовлетворена, и он  начинает  прозревать  истину.  Моцарт  прав,  "гений  и
злодейство две вещи несовместные",  следовательно  он,  Сальери,  не  гений,
призванный  восстановить  нарушенную  небом


1 |  2 |  3 |  4 |  5 |  6 |  7 |  8 |  9 |  10 |  11 |  12 |  13 |  14 |  15 |  16 |  17 |  18 |  19 |  20 |  21 |  22 |  23 |  24 |  25 |  26 |  27 |  28 |  29 |  30 |  31 |  32 |  33 |  34 |  35 |  36 |  37 |  38 |  39 |  40 |  41 |  42 |  43 |  44 |  45 |  46 |  47 |  48 |  49 |  50 |  51 |  52 |  53 |  54 |  55 |  56 |  57 |  58 |  59 |  60 |  61 |  62 |  63 |  64 |  65 |  66 |  67 |  68 |  69 |  70 |  71 |  72 |  73 |  74 |  75 |  76 |  77 |  78 |  79 |  80 |  81 |  82 |  83 |  84 |  85 |  86 |  87 |  88 |  89 |  90 |  91 |  92 |  93 |  94 |  95 |  96 |  97 |  98 |  99 |  100 |  101 |  102 |  103 |  104 |  105 |  106 |  107 |  108 |